2010年11月27日 星期六

成人版的英文電腦輔助教學工具 (以及 openjdk 的中文字型問題)

成人版的英文電腦輔助教學工具 -- Stanford Parser [2013/04/02 為新版改寫] 呵呵, 別想歪了... 今天要介紹的工具之所以不適合小朋友, 並不是因為它含有不恰當的內容, 而是因為它太生硬了 -- 用 Stanford Parser 學英文, 沒有趣味生動的遊戲可玩, 只能單純地幫你做 「英語句型文法解析」。

2010年11月21日 星期日

Mepis 的 inkscape 無法輸入文字; 用 debian 的 backport 保守追新

以小心嚴謹出名的 debian, 它的穩定版 (stable) 所收錄的某些套件有時候太舊。 若非得用到某些套件的新版不可, 又不想整個系統更新至測試版 (testing), 或許可以到 backport 碰碰運氣。

我會學到這招, 起因是安裝了 mepis 之後, inkscape 居然無法編輯文字元素! 害我還得用隨身碟開機, 打開 slax 版的 inkscape 才能 幫郝市長表達他對 Jobs 的感激之意

2010年11月13日 星期六

從 ubuntu 移民到 SimplyMepis, 滿意!

不知為什麼, 我的三部電腦對最近幾版的 ubuntu 都有點過敏, 所以一直還在用舊版。 自從某一天被某研究生嘲笑後, 就決定要把系統玩爛, 找個藉口重灌。 (他看到的是 9.04; 他還不知道我家裡的是 8.04 哩。) 很快就如願以償。 除了 ubuntu 10.04 之外, 也試過 fedora 13 和 mint kde, 不過都沒有完全成功。 (中文問題等等) 最後安裝 SimplyMepis 滿意! 使用幾週解決一些問題之後, 決定寫圖文並茂的入門教學文, 向初學者小推一下, 當作對 mepis 的回饋。

Linux 熟手請快瞄一下粗體字, 然後可以直接跳到最後一張圖片之後的 「設定」 一節。

2010年11月11日 星期四

第二屆 DRBL/Clonezilla 使用者會議 (順便比較電腦教室使用 linux 教學的不同方案)

第二屆 DRBL/Clonezilla 使用者會議 12/4 (六) 在宜蘭傳統藝術中心臨水廳舉行。 這兩套由國網中心研發的自由軟體, 不僅在國內獲得行政院傑出科技貢獻獎, 也曾獲得 sourceforge 及法國頒獎。 Clonezilla 和 DRBL 是什麼呢? 分別是電腦備份及電腦教室管理的絕佳工具。